
Today’s blog is about the anatomy of a rewrite. It details a book of mine,
ABSOLUTELY NOT, released on the last day of November, 2007. If you’re a reader, you’ll get a glimpse into the way this writer’s brain works. If you’re a writer contemplating a major rewrite, you’ll probably drop the idea faster than butter slides off an ear of hot corn. And if you’re a writer who’s in the middle of, or who’s already completed, a hefty rewrite, then you’ll no doubt relate and pity me and may even want to sent me chocolate because you know what it’s like to go through what I’ve been through.
I’ll start with the official blurb for
ABSOLUTELY NOT:
After surviving on rabbit food for eighteen months, a transformed Maisy is set to exact revenge on her cheating ex. The fact that the SOB has dropped dead of a heart attack in the act of cheating on his new wife complicates matters.
Paying her final disrespects at the funeral home, Maisy meets Keller, a man so sexy and scintillating, she longs to jump his gorgeous bones right there in the mortuary. Unfortunately, once she discovers he’s the brother of the woman she caught in bed with her husband, Keller is as good as poison.
Maisy’s meddlesome boss and best friend, however, has other ideas. His attempts at playing matchmaker result in a series of hot, steamy, erotic consequences—as well as embarrassing mishaps, masquerades and misunderstandings.
Maisy, a certified chocoholic, copes in the most logical way possible—by trying to commit chocolatcide.
Frankly, this is a post I never thought I’d be writing. You see, of all my books, I never imagined this particular one--this in-your-face funny, madcap, screwball erotic romantic comedy--would end up becoming my all-time top-selling
Ellora's Cave title. Huh. Go figure.
Not because I don’t like the book. No, no, no. On the contrary, if I didn’t love the story so much I never would have put myself through hell and back to do the extensive rewrite. It’s just that the original book (titled SHIPPING SHARON when it was released by another publishing company in 2001) was a reader and reviewer favorite. An award winner. A story that racked up a you-know-what-load of accolades.
Why oh why would I be foolish enough to tamper with a terrific, well-accepted book? One that my readers and even reviewers adored? Did I seriously think I could succeed in tearing the story apart and restructuring it sentence by sentence to transform it from a screwball romantic comedy with a couple of brief, light sex scenes into a full-fledged erotic romance? A hot, steamy story crammed with very bad words and lots of graphic sex?
Apparently so, because that’s exactly what I did.
I blame it all on my editor. She’d read the original book years before and remembered it. She thought it would make a terrific story for
Ellora's Cave and encouraged me to consider doing a rewrite and submitting it. Of course, my always-eager-to-lap-up-praise writer’s ego got all puffed up and I figured,
Hey, no problem. Piece of cake. It’ll take me a month, tops.Hah!
My writing style and skill level have significantly changed over the years. It seemed as though I spotted something in dire need of alteration jumping out of every sentence as I reread the manuscript. It took me at least twice as long to dissect and rewrite this book as it would have taken me to write a whole damn new novel. I’m not kidding. At times I was ready to tear my hair out because so many changes were necessary. It’s not like I hadn’t heard other authors warning about the agony and futility of attempting a full book rewrite before. If I’d listened, if I’d really paid attention, I would have scrapped the idea because the entire prospect sounded like a no-win situation. Just too major a project to tackle.
But I’m stubborn. Once I started deleting this and adding that and got a true taste of the enormity of the challenge, I was hooked and determined to see the project through to completion.
The trouble started with something as minor as character names. Back about ten years ago as I scrolled through an old high school yearbook from the 1920’s that I’d found at a garage sale (this yearbook is such a gem!), my gaze fell upon a pretty girl with tight finger waves named Mazel.
Mazel! Wow, what a great, quirky name for the chocolate-challenged heroine of SHIPPING SHARON, I thought! I could call her Maisy for short (because who in the hell could keep a straight face if I had the hero whispering the name
Mazel into the heroine’s ear the first time he takes her into his arms?). I was delighted with the name then and still liked it today, so I kept it for ABSOLUTELY NOT.
But I wasn’t so lucky with the hero’s moniker. In the original story he was named Keller Chaney. His first name came from a yearbook student’s last name and his last name came from the actor Lon Chaney Jr. because I’d just watched the The Wolfman on cable. I’d never heard of anyone else with that last name before. Okay, zoom ahead all these years later and what do we have? Vice-President Cheney. Same pronunciation. Well damn. I certainly had to come up with a different last name for Keller because I couldn’t have readers conjuring up Dick Cheney’s face and body or his Elmer Fudd-like shooting incident when I was trying to make them envision a gorgeous hunk, could I?
So I had to take time out to come up with a new last name for Keller and his sister, Sharon, the bitch. That word
bitch kept rolling around inside my brain and I found myself coming up with names that rhymed with it and that’s how I eventually came up with Fitch as a last name--just so I could refer to her at least once in the book as
Fitch the bitch.Now this renaming business might seem like a minor nuisance, but you have to remember it was simply one of many factors in every sentence, every page and chapter that had to be scrutinized. Changes proliferated. Plenty of sex had to be added but it absolutely had to seem totally natural and not like it was just stuck in there for the sake of titillation. I think you can always tell when a writer’s done that. Big mistake. So, anyway, all the sexual tension references about the hero and heroine being hot for each other but not actually having Maisy and Keller doing
IT until the second-to-last chapter obviously had to be reworked. All mentions of how long it took Maisy to even let Keller kiss her, much less do the horizontal mambo, had to be expunged.
Let’s face it, no self-respecting erotic romance publisher is going to publish a book where none of the naked sweaty stuff happens until the end of the story. And no reader seeking a nice quivery bit of erotic stimulation is going to let an author get away with it either. So each chapter had to be totally rethought to have the characters oh-so-naturally and subtly acting on their lusty urges, just as if the book had originally been written that way. And yet I still had to maintain sexual tension. Oy!
Needless to say, when the original version was published there was zero gay sex in the story. I enjoyed adding it because it made Maisy’s gay boss Norman and his love interest Rudy seem more real. It gave the readers a better understanding of the men and their warm, loving feelings for each other. Now Norman and Rudy had more dimension, more depth. But finding
where to include their intimate scenes was the problem. That couldn’t be decided on without a line-by-line brain-drain in-depth study of each page. I couldn’t have them engaged in a decidedly non-erotic discussion and then,
bingo, all of a sudden grab each other and go for it for absolutely no logical reason.
Aside from all that, I was concerned that such a blatantly comedic story wouldn’t connect with
Ellora's Cave readers. Not everyone appreciates a healthy dose of madcap with their carnality, you know? Adding more sex to the story wasn’t really a problem. In fact it was great fun opening the bedroom doors for these characters and giving readers a nice juicy peek at the passionate goings-on. It was weaving just the right combination of laughter and sizzling eroticism that had me banging my head against my desk wondering just what the hell I thought I was doing. Asking myself why I would put myself through the torture of such an extensive, exhausting rewrite if readers would just end up thumbing their noses at the book anyway.
I couldn’t just cut out the funny scenes, because I loved them. They made me laugh out loud when I first wrote them and again years later as I reread, so I figured they’d do the same for readers. I could so readily relate to the humorous scenes, especially the ones having to do with Maisy’s chocolate compulsion, because, well…let’s just say I understand this obsession rather intimately and knew other chocoholics would too.
But I had to be brutal. It was already a long book and adding lots of sex was just making it longer. Something had to go. Maybe I could omit the funeral parlor scene (Maisy’s ex-husband’s wake) that opens the book. Oh but I had such fun writing that dark humor. I thought about toning down Maisy’s boss Norman’s continual matchmaking shenanigans and the way he kept getting her deeper and deeper in trouble. But then readers would miss out on so darn much fun.
I toyed with the idea of cutting out side characters, like the cringe-worthy Big Willy, Norman’s gay-phobic, exceedingly politically-incorrect cousin from Texas who has the hots for Maisy. But if I gave him his walking papers, I’d have to scrap the funny gay-phobic stuff and the way Norman struggles to keep Big Willy from suspecting he’s gay.
Perhaps I could eliminate Rudy, the big, handsome and thoroughly lovable dumb-cluck German who gets mega-stressed pretending he’s an Austrian relative of Arnold Schwarzenegger. But if I got rid of Rudy and Big Willy, then I’d be without the favorite restaurant scene where poor Rudy tells Big Willy he’s just pleasured Maisy under the table because he’s desperately trying to convince Big Willy that he and Norman are just a couple of regular macho guys who are as straight and homo-phobic as Big Willy.

I couldn’t imagine obliterating Sharon, the bitchy bimbo who’s Keller’s sister and Maisy’s ex-husband’s mistress-turned-widow. Not when she and Maisy detest each other so much (after all, Maisy caught her in bed with her husband). Plus Sharon plays a key role in inadvertently bringing Maisy and Keller together when she hops at the chance to take off for Russia so she can live like a queen. It was originally Saudi Arabia, as you can see from the cover of SHIPPING SHARON that I’ve included here (be kind, I created that book cover myself), but the times and political climate dictated that I change the location.
I suppose I could have snipped out the real estate guy who makes a brief appearance when Maisy and Norman show up at Sharon’s real estate office disguised in spy gear and claiming to be Boris and Natasha in their horrendous excuses for Eastern European accents, but the real estate guy was only there a short time and he was needed.
Aside from cutting out characters I guess I could have toned down the sex scenes to make them shorter and more traditional. But then I’d have to get rid of the chocolate-chip-cookie-sex-scene and the grape vat sex scene too. And that would never do.
Finally, I could have done away with Maisy’s
chocolatcide scene, the one where she tries to kill herself with chocolate after her world comes crashing down on her head and she knows she can never face Keller again because now he knows all her secrets and what she and Norman have done to Sharon.
No. Without that pivotal scene the story just wouldn’t be the same.
So because I refrained from taking a hatchet to my story,
ABSOLUTELY NOT turned out to be the what
Ellora's Cave calls a Super Plus-sized novel, meaning over 100,000 words. The longest book I’d written for
Ellora's Cave to date. And the most expensive.
Oh God…it was going to tank.
That made me whimper. My wonderful big, long, hot and steamy, hilariously funny erotic romance was just going to sit there lonely and unpurchased. And the handful of readers who bought it would scratch their heads wondering what the hell I was thinking and then they’d write me off and never buy another Daisy book again.
But, son-of-a-gun and holy cow, that’s not what happened. Which brings me to why I’m writing this blog post.
ABSOLUTELY NOT is a bona fide success. My bestselling book ever. Color me flabbergasted and wildly happy. As a writer, let me tell you that nothing, NOTHING, makes me happier than having readers love what I’ve written. To know that readers really connect to a story, get immersed in what’s happening to the point that they can forget about what’s going on in the outside world for a little while, that’s gold. And when they actually take the time to send me an email telling me how much they enjoyed a story, it makes my heart swell. I’m especially touched to hear that so many of you who bought the original book, SHIPPING SHARON, bought this rewrite as well--and that you liked it even better. Wow.
My editor has suggested that I consider rewriting two of my other previously-published books, PINCH ME (written under another pseudonym) and JEZEBEL AND THE EGGHEAD. Am I going to? Hell yes. Both the experience and the outcome of rewriting
ABSOLUTELY NOT were worth every drop of sweat, every nibbled fingernail, every painstaking reread and every nagging doubt that clawed at my brain.
Yes, committing to the difficult task of a full rewrite was daunting and complicated. But today I’m feeling very blessed. I’m basking in the warm fuzzy glow of knowing that a project I loved has been so well received and that it’s brought laughter and happiness (and a good dose of quivery, heated pleasure) in to readers’ lives.
Thank you for that gift, dear readers.
As if this blog post weren’t long enough already, I’m going to add just a few more lines. These are links to my four previous blog posts concerning SHIPPING SHARON and
ABSOLUTELY NOT. If you’re interested, you’ll find back-story information, blurbs, excerpts and the like, as well as a personal confession from me.
1. January 6, 2007:
Shocking Confessions of a Closet Binge Eater2. April 29, 2007:
Daisy’s Dreadful Chocolate Fiascos3. October 28, 2007:
Can Daisy Wait an Entire Month? ABSOLUTELY NOT!4. November 29, 2007:
Could Any Chocoholic Possibly Resist This Book? ABSOLUTELY NOT!5. And here’s a final link to the
ABSOLUTELY NOT page on my website, where you’ll find reviews, and more excerpts
Thanks again. I only wish I could I could express how deeply fulfilled and happy you’ve made this writer feel.
Labels: chocoholic, chocolate, Ellora's Cave, erotic romance, gay, heroes, heroines, laughter, rewrites, romance novels, romantic comedy, writing